Легенда с долины Уштулу

Эту легенду поведал пожилой старик с верхней Балкарии. Имен и точных описаний конечно не помнит, так как эту историю ему рассказал его отец.

Долина УштулуДолина Уштулу 1

«В селении Къафтаун ранее расположенное в ущелье Верхней Балкарии, приблизительно на развилке к долинам Дыхсу и Уштулу жил охотник, который славился отличительной меткостью, силой и ловкостью.

В какой-то день в горах он встретил двух мужчин, которые перевозили со стороны Грузии украденную девушку. Охотнику понравилась эта девушка и он ее выкупил у них. Спустя некоторое время она полюбила его и стала его третьей женой, детей у охотника не было.

В те времена четких территориальных границ не было и люди перемещались спокойно, так и пастбищные места доходили и до территории Грузии. Молва о метком, сильном и ловком охотнике селения Къафтаун дошла и до этих мест.

В какой-то из дней с Грузии прибыл охотник чтобы помериться силами, ловкостью и определить кто в этой окрестности сильнее. Местные жители показали охотнику где в селе Къафтаун живет самый сильный и меткий стрелок.

Решили они померить силы на охоте и пошли охотиться на Туров в долине Дыхсу. Через день охотник прибывший с Грузии пришел один к трем женам охотника с селения Къафтаун и сказал что их мух оказался сильнее его и уехал к себе в Грузию.

Прошло два, три дня охотника с селения Къафтаун нет. Третья жена (которую охотник выкупил у торговцев с Грузии) отправилась в долину Дыхсу на поиски мужа и нашла его мертвым с стрелою в спине.

Ее любовь к мужу бала на столько сильной что не смерившись с смертью мужа она переоделась в мужскую одежду и отправилась в Грузию на поиски охотника который убил ее мужа. Так как молва о таких отважных людях расходилась быстро и все знали таких героев долго она его не искала.

Узнав где он живет и увидев его, она на скоку кинжалом обезглавила охотника убившего ее мужа. Местные жители говорили: только женщина так может сделать.»

Наименование долины Уштулу произошло от семьи охотника с селении Къафтаун и его трех жен.

Перевести название «Уштулу» точно передать не получается, так как уже имеющееся название оно модифицировано на современный диалект местных жителей. Изначальное наименование переводилось примерно «три полноценные», «три полные».

В дальнейшем по мере появления точных наименований и конкретики, в текст будут вносится изменения.

Легенда с долины Уштулу
4.8 (96%) 20 votes
Print Friendly, PDF & Email
Share

Оставьте комментарий

Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован.

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.

Share